- cojo
- adj.1 lame, disabled in one foot, limping, gammy.2 one-legged.f. & m.lame person, lame man.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: coger.* * *cojo► adjetivo1 (persona) lame, crippled2 (mueble) wobbly3 figurado (defectuoso) faulty, incomplete► nombre masculino,nombre femenino1 lame person, cripple\FRASEOLOGÍAandar a la pata coja to hop, hop along* * *I cojo, -a1. ADJ1) (=de andar defectuoso) lame
está un poco cojo por la caída — he's a bit lame from the fall
cojo de un pie — lame in one foot
pata 1., 2)salió cojo del campo de juego — he left the ground limping
2) (=con una sola pierna, pata) one-leggedel típico pirata cojo — the typical one-legged pirate
se quedó cojo en la guerra — he lost a leg in the war
3) [mueble, objeto] wobbly4) (=incompleto) [equipo, organización] weak, lamesu expulsión dejó cojo al equipo — his sending-off left the team weak
2. SM / F1) [de andar defectuoso] lame person2) [con una sola pierna] one-legged personIIver coger* * *I-ja adjetivo1)a) <persona/animal> lameestá cojo del pie derecho — he's lame in his right leg
andar a la pata coja — (fam) to hop
brincar de cojito — (Méx fam) to hop
b) <mesa/silla> wobbly2) (fam) <razonamiento> shaky, weakIIanda un poco cojo en inglés — he's rather weak at English
-ja masculino, femenino lame person* * *= lame man, lame.Ex. So the unhappy lame man got up with a flea in his ear and went to the second Prince, but here, too, he got the rough edge of his tongue = Así pues, el cojo desafortunado se levantó con las orejas gachas y fue a ver al segundo príncipe, pero de nuevo salió escaldado.Ex. I will rescue the lame and gather those who have been scattered, I will give them praise and honor in every land where they were put to shame.* * *I-ja adjetivo1)a) <persona/animal> lameestá cojo del pie derecho — he's lame in his right leg
andar a la pata coja — (fam) to hop
brincar de cojito — (Méx fam) to hop
b) <mesa/silla> wobbly2) (fam) <razonamiento> shaky, weakIIanda un poco cojo en inglés — he's rather weak at English
-ja masculino, femenino lame person* * *= lame man, lame.Ex: So the unhappy lame man got up with a flea in his ear and went to the second Prince, but here, too, he got the rough edge of his tongue = Así pues, el cojo desafortunado se levantó con las orejas gachas y fue a ver al segundo príncipe, pero de nuevo salió escaldado.
Ex: I will rescue the lame and gather those who have been scattered, I will give them praise and honor in every land where they were put to shame.* * *cojo1 -jaadjectiveA1 ‹persona/animal› lameestá cojo del pie derecho he's lame in his right legandar a la pata coja (fam); to hopbrincar de cojito (Méx fam); to hopno eres/es ni cojo ni manco (fam); you've/he's got your/his head screwed on (colloq), you're/he's no fool2 ‹mesa/silla› wobblyB (fam); ‹razonamiento› shaky, weakla definición queda coja the definition is lackinganda un poco cojo en inglés he's rather weak at English, he's struggling a little in Englishcojo2 -jamasculine, femininelame personel cojo siempre le echa la culpa al empedrado a bad workman always blames his tools* * *
Del verbo coger: (conjugate coger)
cojo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
coger
cojo
coger (conjugate coger) verbo transitivo
1 (esp Esp)a) (tomar) to take;◊ lo cogió del brazo she took him by the arm;
coge un folleto pick up o take a leafletb) (quitar) to take;◊ siempre me está cogiendo los lápices she's always taking my pencilsc) ‹flores/fruta› to pickd) (levantar) to pick up;◊ coge esa revista del suelo pick that magazine up off the floor;
no cogen el teléfono (Esp) they're not answering the phone
2 (atrapar) (esp Esp)a) ‹ladrón/pelota› to catchb) ‹pescado/liebre› to catchc) (descubrir) to catch;◊ lo cogieron robando he was caught stealingd) [toro] to gore
3a) ‹tren/autobús/taxi› to catch, takeb) ‹calle/camino› to take
4 (Esp fam)a) (obtener) ‹billete/entrada› to get;◊ cojo hora para el médico to make an appointment to see the doctor;
cojo sitio to save a placeb) (aceptar) ‹dinero/trabajo/casa› to takec) (admitir) ‹alumnos/solicitudes› to take
5 (esp Esp) (adquirir)a) ‹enfermedad› to catch;
‹insolación› to get;◊ vas a cojo frío you'll catch coldb) ‹acento› to pick up;
‹costumbre/vicio› to pick up;◊ le cogí cariño I got quite fond of him
6 (esp Esp) (captar)a) ‹sentido/significado› to getb) ‹emisora› to pick up, get
7 (Méx, RPl, Ven vulg) to screw (vulg), to fuck (vulg)
verbo intransitivo
1 (esp Esp) [planta] to take;
[tinte/permanente] to take
2 (Méx, RPl, Ven vulg) to screw (vulg), to fuck (vulg)
cogerse verbo pronominal (esp Esp)a) (agarrarse, sujetarse) to hold on;◊ cógete de la barandilla hold on to the railingb) (recípr):◊ se cogieron de la mano they held hands
cojo◊ -ja adjetivoa) ‹persona/animal› lame;◊ está cojo del pie derecho he's lame in his right leg;
andar a la pata coja or (Méx) brincar de cojito (fam) to hopb) ‹mesa/silla› wobblyc) (fam) ‹razonamiento› shaky, weak
■ sustantivo masculino, femenino
lame person
coger
I verbo transitivo
1 to take
(agarrar) to seize: me cogió del brazo, he seized me by the arm
(sostener) to hold: cógeme el bolso un momento, por favor, please hold my bag for a moment
2 (un medio de transporte) to take, catch
(una pelota, un resfriado, a alguien que huye, a alguien haciendo algo) to catch: ¡te cogí!, I caught you!
3 (recoger del suelo) to pick (up)
(una cosecha, flores, ropa tendida) to pick
4 (un hábito) to pick up
(velocidad, impulso) to gather
5 (entender el sentido de algo) to grasp: no lo cojo, I don't understand it
6 (atropellar) to run over, knock down
7 LAm vulgar to fuck
II verbo intransitivo familiar
1 (caber) to fit
2 (para indicar inicio de acción) cogió y se puso a cantar, he went and started singing
♦ Locuciones: ¡Dios me/te/le... coja confesado!, Lord help us!
no hay por donde cogerlo, awful, third-rate
cojo,-a
I adjetivo
1 (que camina con cierta dificultad) lame
2 (que no se apoya firmemente) rickety, wobbly
II sustantivo masculino y femenino lame person
'cojo' also found in these entries:
Spanish:
coger
- coja
English:
cripple
- lame
* * *cojo, -a♦ ver coger♦ adj1. [persona, animal] lame;el perro está cojo de una pata the dog is lame in one leg2. [mueble] wobbly3. [razonamiento] faulty;tu explicación está un poco coja your explanation doesn't quite ring true♦ nm,fcripple* * *cojoadj1 persona lame;es cojo he walks with a limp;andar a la pata coja hop2 mesa, silla wobbly* * *cojo, -ja adj1) : limping, lame2) : wobbly3) : weak, ineffectualcojo, -ja n: lame person* * *cojo adj1. (persona ) with a limpes cojo he's got a limp2. (animal) lame3. (mueble) wobbly [comp. wobblier; superl. wobbliest]
Spanish-English dictionary. 2013.